關於部落格
只屬於我的層次
  • 453053

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    7

    追蹤人氣

鬼束ちひろ ~ DOROTHY ~

忘記有多久沒買過實體CD了
兩週前得知鬼束千尋的台壓版推出後
當天下班便前往許久不曾光顧的CD店
毫不遲疑地從架上取下就往櫃檯結帳

聽過幾次後,說實在的
曲風與唱腔都依然沒什麼改變
然而,之所以毫不猶豫買下它的原因
也正因為我要聽的就是那些

鬼束大姐那渾厚激昂的嗓音
以及那能輕易超越語言隔閡
單靠「歌聲」就足以撼動我心
充滿穿透力與感染力的唱腔…




陽炎
作詞˙作曲:鬼束ちひろ   編曲:坂本昌之
翻譯:未知正在逼


我化作候鳥
擁抱著對你的思念飛去
要往哪兒去呢?
只能看見
什麼都看不見的天空

夢見了思念的盡頭
儘管信籤已經燃盡
只有無法實現的祈願
託付時間傳遞

想要帶著你遠走
春天的氣息   仲夏的風
冰冷的水面上浮起
一滴淚   一句離別
如果沒有了你
這就會是全部

沒有撐傘的小路
輕輕地   就這樣
刻畫音律

沒有依憑的城市
誰又能來愛著呢?

無視我搖晃的心
儘管記憶就此飛散而去
卻只能用手指描繪著
無法實現的祈願

想要帶著你遠走
秋天的風鈴聲   冬天的寒氣
用雙手捧著這微小的祈願
一滴淚   一句離別
如果沒有了你
這就會是全部

在微弱的燈火裡
我的眼裡卻增生著熱情
希望可以看見關於你的事
卻更是暴露了痛楚

想要帶著你遠走
春天的氣息   仲夏的風
冰冷的水面上浮起
一滴淚

想要帶著你遠走
秋天的風鈴聲   冬天的寒氣
用雙手捧著這微小的祈願
一滴淚   一句離別
如果沒有了你
這就會是全部

(歌詞中文翻譯轉載自 http://www.beingmusic.jp/bbs/viewthread.php?tid=89108 )


渡り鳥になって
貴方の気持ちを
抱いて飛ぶわ

何処へ行くのかって
見たことのない
空を見せるわ

想いの終わりを夢みて
手紙は燃やしたけれど
叶うことのない願いだけが
時を伝って

貴方を攫ってしまいたい
春の息吹 夏の風
冷たい水面に言葉を浮かべて
涙がひとつ さよならひとつ
貴方がいなければ
ただそれが全てだと

傘のない路は
冷たいままそっと
音を刻んで

頼りない町を
誰が愛してくれるのだろう

揺らめく心を無視して
記憶は舞い散るけれど
叶うのことのない願いだけを
指でなぞって

貴方を攫ってしまいたい
秋の鈴鳴り 冬の吐息
微かな祈りを両手で掬って
涙がひとつ さよならひとつ
貴方がいなければ 
ただそれが全てだと

淡い灯火の中で
私の瞳は熱さを増す
貴方のことが見えるように
痛みを曝して

貴方を攫ってしまいたい
春の息吹 夏の風
冷たい水面に言葉を浮かべて
涙がひとつ

貴方を攫ってしまいたい
秋の鈴鳴り 冬の吐息
微かな祈りを両手で掬って
涙がひとつ さよならひとつ
貴方がいなければ
ただそれが全てだと






其它[ DOROTHY]專輯收錄曲線上MV :

X 
http://www.youtube.com/watch?v=w419GOHVhPg&feature=related

帰り路をなくして / 鬼束ちひろ 
http://www.youtube.com/watch?v=h1trSOeENgA&feature=related

陽炎(官方清晰版) 
http://www.youtube.com/watch?v=Dkx0g2TKzYg




相簿設定
標籤設定
相簿狀態